Nombres para Bebés con J 2025 | Significados y Origen

🍼 Nombres para niños con la letra J
La letra J nos regala nombres de niño con gran fuerza sonora, personalidad marcada y significados profundos. Muchos de ellos tienen orígenes hebreos, latinos y germánicos, y están cargados de simbolismo espiritual, nobleza y liderazgo.

Desde clásicos eternos hasta opciones modernas y originales, los nombres con J son ideales para quienes buscan identidad, carácter y distinción. Si deseas un nombre con fuerza, historia y encanto, la letra J ofrece excelentes candidatos para tu pequeño.

Javier – Vasco. “Casa nueva” o “castillo”.

José – Hebreo. “Dios añadirá” o “Dios multiplica”.

Jesús – Hebreo. “Yahveh es salvación”.

Joel – Hebreo. “El Señor es Dios”.

Joaquín – Hebreo. “Yahveh establecerá”.

Jonathan – Hebreo. “Regalo de Dios”.

Jeremías – Hebreo. “Exaltado por Dios”.

Jared – Hebreo. “Descenso”, nombre bíblico.

Jacobo – Hebreo. Variante de Jacob, “el que suplanta”.

Jairo – Hebreo. “Él ilumina” o “Dios es mi luz”.

Jordan – Hebreo. “El que baja” (por el río Jordán).

Jaime – Hebreo. Variante de Jacob, “el que sustituye”.

Justin – Latino. “Justo”, “recto”.

Julio – Latino. “De raíces fuertes”, “descendiente de Julo”.

Julián – Latino. “Juvenil”, “perteneciente a Julio”.

Joan – Catalán. Variante de Juan, “Dios es misericordioso”.

Joaquim – Catalán/Portugués. Variante de Joaquín, “Dios establece”.

Jan – Alemán/Eslavo. Variante de Juan, “Dios es bueno”.

Jacobo – Hebreo. “El que sostiene el talón”.

Jerónimo – Griego. “Nombre sagrado”.

Jonás – Hebreo. “Paloma”.

Jonatan – Hebreo. Variante de Jonathan, “Dios ha dado”.

Josué – Hebreo. “Dios es salvación”.

Jens – Escandinavo. Variante de Juan, “Dios es misericordioso”.

Jesiel – Hebreo. “Creación de Dios”.

Jafet – Hebreo. “Hermoso”, hijo de Noé.

Josías – Hebreo. “Dios sana” o “curado por Yahveh”.

Jassin – Árabe. “El bueno”, “el bondadoso”.

Joab – Hebreo. “Yahveh es padre”.

Job – Hebreo. “El que soporta” o “perseguido”.

Jorel – Moderno/Hebreo. Variante inspirada, “mensajero de Dios”.

Juno – Latino/Mitológico. Aunque más común en femenino, como nombre masculino puede significar “juvenil”.

Jadiel – Hebreo. “Dios ha escuchado”.

Jael – Hebreo. “Cabra montés”, nombre bíblico.

Joen – Escandinavo. Variante de Juan, “Dios es compasivo”.

Jax – Inglés moderno. Variante corta de Jackson, “hijo de Jack”.

Jace – Inglés. Variante de Jason, “el que cura”.

Jomar – Escandinavo/Nórdico. “Caballo famoso”.

Jareth – Inglés moderno. Fusión de Jared + Gareth, “descendiente” o “gentil”.

Jemuel – Hebreo. “Día de Dios”.

Jett – Inglés. “Negro como el azabache”, fuerte y moderno.

Jesuan – Español moderno. Combinación de Jesús + Juan, “Dios salva y es misericordioso”.

Justino – Latino. “Justo”, “honrado”.

Jalil – Árabe. “Majestuoso”, “digno de respeto”.

Jamal – Árabe. “Belleza”.

Jasim – Árabe. “Fuerte”, “robusto”.

Jairoel – Hebreo moderno. “Dios es mi luz”.

Josimar – Hebreo/Moderno. “Dios me ha dado mar”, variante creativa.

Joanis – Griego. Variante de Juan, “Dios es bueno”.

Joktan – Hebreo. “Pequeño”, descendiente de Sem.

Esperamos que te esté gustando el contenido

Esperamos que te esté gustando el contenido

Nos tomamos el tiempo para crear esta página con nombres y significados. ¡Disfruta del contenido!

Nombres para niñas con la letra J
Los nombres de niña con la letra J destacan por su frescura, elegancia y dulzura. Esta letra da origen a nombres de múltiples culturas, especialmente de raíces hebreas, latinas y árabes, muchos de ellos con significados relacionados con la luz, la belleza, la gracia o la cercanía divina. Además, muchos nombres con J tienen una sonoridad suave y moderna, ideal para quienes buscan un nombre femenino con personalidad y un toque distintivo. Si deseas un nombre que combine historia, estilo y ternura, la letra J tiene verdaderas joyas para ofrecerte.
Julia – Latino. “Juvenil”, “llena de juventud”.

Julieta – Latino. Diminutivo de Julia, “la pequeña joven”.

Jazmín – Persa. “Flor blanca y fragante”.

Jimena – Hebreo/Español. “La que escucha”, también se interpreta como “hija del sabio”.

Josefina – Hebreo. Femenino de José, “Dios añadirá”.

Jade – Español. “Piedra preciosa”, símbolo de pureza y protección.

Jacinta – Griego. “Flor fragante”, relacionada con la flor del mismo nombre.

Joana – Hebreo/Catalán. Variante de Juana, “Dios es misericordioso”.

Juana – Hebreo. Femenino de Juan, “llena de gracia de Dios”.

Janet – Inglés/Escocés. Variante de Juana, “Dios es compasivo”.

Jana – Hebreo/Eslavo. “Dios es misericordioso” o “regalo de Dios”.

Juliana – Latino. Variante de Julia, “de raíces fuertes”.

Johana – Hebreo. Variante de Juana, “Dios es bondadoso”.

Joanna – Hebreo/Griego. Forma clásica de Juana, “Dios es misericordioso”.

Jessenia – Árabe/Moderno. “Flor”, nombre moderno con raíces en el jazmín.

Jocelyn – Germánico/Francés. “Miembro de la tribu de los Gauts”, también se interpreta como “alegre”.

Janice – Hebreo/Inglés. Variante de Jane, “Dios es misericordioso”.

Jillian – Latino/Inglés. Variante de Juliana, “joven” o “juvenil”.

Jessie – Hebreo/Inglés. Diminutivo de Jessica, “Dios contempla” o “rica en dones”.

Jessica – Hebreo. “Previsora”, “la que ve el futuro”.

Joyce – Latino/Celta. “Alegre”, “gozo”.

Judit – Hebreo/Húngaro. Variante de Judith, “mujer de Judea”.

Judith – Hebreo. “Alabada”, “mujer de Judea”.

Jaira – Hebreo. “Iluminada”, “la que brilla”.

Jemima – Hebreo. “Paloma”, nombre bíblico.

Julissa – Latino/Moderno. Combinación de Julia + Lisa, “juventud consagrada a Dios”.

Jovita – Latino. “Alegre”, “joven de espíritu”.

Justina – Latino. “Justa”, “honesta”.

Janira – Moderno. Nombre femenino moderno, “mujer con gracia”.

Jacqueline – Francés/Hebreo. Femenino de Jacques, “la que suplantará”.

Joselyn – Francés/Germánico. Variante de Jocelyn, “alegre” o “gótica”.

Juline – Francés. Variante de Juliana, “juventud”.

Jael – Hebreo. “Cabra montés”, mujer valiente en la Biblia.

Jasira – Árabe. “Valiente”, “fuerte”.

Jovana – Eslavo. Variante femenina de Juan, “Dios es bueno”.

Joseline – Francés. Variante de Joselyn, “alegría”.

Jazira – Árabe. “Isla”.

Janeth – Inglés/Español. Variante de Janet, “Dios es misericordioso”.

Jeska – Hebreo/Moderno. Variante de Jessica, “la que ve más allá”.

Jannette – Hebreo/Inglés. Variante de Janet, “llena de gracia divina”.

Jariah – Hebreo. “Dios ha visto”.

Jayda – Inglés moderno. Variante de Jade, “piedra preciosa”.

Jayleen – Inglés moderno. Combinación de Jay y Lynn, “clara como la luz”.

Jelena – Eslavo. Variante de Helena, “luz brillante”.

Joselina – Hebreo/Moderno. Diminutivo de Josefina, “Dios multiplica”.

Jorelaine – Moderno/Inventado. Sonido dulce, sin origen claro, usado en Latinoamérica.

Jaida – Árabe. “Generosa”.

Jovanka – Eslavo. Variante de Jovana, “Dios es misericordioso”.

Jelissa – Moderno. Mezcla de Jessica y Melissa, “abeja que ve el futuro”.

Joeline – Francés/Moderno. Variante femenina de Joel, “Dios es Señor”.

Nombres por Letra

Nombres para Bebés 2025

Buscar nombres por letra:

© 2025 Nombres para Bebés

© 2025 Nombres para Bebés | Quiénes Somos | Cookies | Política de Privacidad | Aviso Legal | Contacto

Copyright © 2025 rinconpachoncito | Diseñado con el tema Astra para WordPress

Dejá un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

Scroll al inicio